2 Könige 9:20

20 Das verkündigte der Wächter und sprach: Er ist zu ihnen gekommen und kommt nicht wieder. Und es ist ein Treiben wie das Treiben Jehus, des Sohnes Nimsis; denn er treibt, wie wenn er unsinnig wäre.

2 Könige 9:20 Meaning and Commentary

2 Kings 9:20

And the watchman told, saying, he came even unto them, and
cometh not again
Was detained, as the other was: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi;
for, coming nearer, the watchman could discern the manner of his driving: for he driveth furiously;
in great haste, making much speed, being a man of a very warm and active spirit; and now being eager to come up with Joram, and seize him unprepared, and ascend the throne; the Targum is the reverse, ``for he driveth quietly or slowly,'' being desirous of drawing Joram out of the city, and get him into his hands, and slay him, that he might not have the trouble of besieging the place, which was able to hold out some time against him; and besides, he remembered the prophecy of Elisha, that Naboth's blood would be requited in the field of Jezreel, ( 2 Kings 9:26 ) , and therefore was desirous of drawing him out of the city, in order to slay him there.

2 Könige 9:20 In-Context

18 Und der Reiter ritt hin ihm entgegen und sprach: So sagt der König: Ist's Friede? Jehu sprach: Was geht dich der Friede an? Wende dich hinter mich! Der Wächter verkündigte und sprach: Der Bote ist zu ihnen gekommen und kommt nicht wieder.
19 Da sandte er einen andern Reiter. Da der zu ihnen kam, sprach er: So spricht der König: Ist's Friede? Jehu sprach: Was geht dich der Friede an? Wende dich hinter mich!
20 Das verkündigte der Wächter und sprach: Er ist zu ihnen gekommen und kommt nicht wieder. Und es ist ein Treiben wie das Treiben Jehus, des Sohnes Nimsis; denn er treibt, wie wenn er unsinnig wäre.
21 Da sprach Joram: Spannt an! Und man spannte seinen Wagen an. Und sie zogen aus, Joram, der König Israels, und Ahasja, der König Juda's, ein jeglicher auf seinem Wagen, daß sie Jehu entgegenkämen; und sie trafen ihn auf dem Acker Naboths, des Jesreeliten.
22 Und da Joram Jehu sah, sprach er: Jehu, ist's Friede? Er aber sprach: Was Friede? Deiner Mutter Isebel Abgötterei und Zauberei wird immer größer.
The Luther Bible is in the public domain.