Apostelgeschichte 10:34

34 Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahr ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansieht;

Apostelgeschichte 10:34 Meaning and Commentary

Acts 8:34

Then Peter opened his mouth (See Gill on Acts 8:35)

And said, of a truth I perceive that God is no respecter of persons;
which is to be understood, not of the substances of men, but of the outward state and condition, circumstances and qualities of men; he respects the proper persons of men themselves, but not because of their outward appearances; he does not prefer or despise men, because of their being of this or the other nation, as Jews or Gentiles; or because they are circumcised, or not circumcised; or because they are high or low, rich or poor, free or bound, or the like: the true sense here is, that God valued no man the more, because he was a Jew and circumcised, nor anyone the less, because he was a Gentile and uncircumcised; and this the apostle found to be a most certain truth, of which he was fully persuaded; partly by the vision which he himself saw, and partly by that which Cornelius had, and which the more confirmed him in this matter: these words do not at all militate against the doctrines of personal election and reprobation; and indeed, those acts in God, are not according to the outward state and condition of men, or any circumstances that attend them, or any qualities they have, internal or external; but entirely proceed from the sovereign will of God; (See Gill on Romans 2:11)

Apostelgeschichte 10:34 In-Context

32 So sende nun gen Joppe und laß herrufen einen Simon, mit dem Zunamen Petrus, welcher ist zur Herberge in dem Hause des Gerbers Simon an dem Meer; der wird, wenn er kommt, mit dir reden.
33 Da sandte ich von Stund an zu dir; und du hast wohl getan, daß du gekommen bist. Nun sind wir alle hier gegenwärtig vor Gott, zu hören alles, was dir von Gott befohlen ist.
34 Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahr ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansieht;
35 sondern in allerlei Volk, wer ihn fürchtet und recht tut, der ist ihm angenehm.
36 Ihr wißt wohl von der Predigt, die Gott zu den Kindern Israel gesandt hat, und daß er hat den Frieden verkündigen lassen durch Jesum Christum (welcher ist ein HERR über alles),
The Luther Bible is in the public domain.