Apostelgeschichte 13:40

40 Seht nun zu, daß nicht über euch komme, was in den Propheten gesagt ist:

Apostelgeschichte 13:40 Meaning and Commentary

Acts 13:40

Beware therefore
Of rejecting the Gospel, and those excellent truths of it; since forgiveness of sin and a justifying righteousness are said to be had in no other way, but in and through Christ; take heed therefore,

lest that come upon you, which is spoken of in the Prophets:
some think that the apostle refers to two places in the Prophets, which he puts together, and therefore uses the plural number; the one in ( Isaiah 28:14 ) from whence the character of the persons is taken, "ye despisers", or scornful men, who are addressed; and the other in ( Habakkuk 1:5 ) where is to be found what is said to them; but rather the latter place is what is only referred to, and is said to be, "in the Prophets", that is, in one of the prophets; (See Gill on John 6:45) or in the book of the Prophets, the lesser prophets, which were together in one book, among which Habakkuk stands; the Ethiopic version reads in the singular number, "lest should come upon you the word of the prophet, saying", as follows.

Apostelgeschichte 13:40 In-Context

38 So sei es nun euch kund, liebe Brüder, daß euch verkündigt wird Vergebung der Sünden durch diesen und von dem allem, wovon ihr nicht konntet im Gesetz Mose's gerecht werden.
39 Wer aber an diesen glaubt, der ist gerecht.
40 Seht nun zu, daß nicht über euch komme, was in den Propheten gesagt ist:
41 "Seht, ihr Verächter, und verwundert euch und werdet zunichte! denn ich tue ein Werk zu euren Zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, so es euch jemand erzählen wird."
42 Da aber die Juden aus der Schule gingen, baten die Heiden, daß sie am nächsten Sabbat ihnen die Worte sagten.
The Luther Bible is in the public domain.