Daniel 2:43

43 Und daß du gesehen hast Eisen und Ton vermengt: werden sie sich wohl nach Menschengeblüt untereinander mengen, aber sie werden doch nicht aneinander halten, gleichwie sich Eisen und Ton nicht mengen läßt.

Daniel 2:43 Meaning and Commentary

Daniel 2:43

And whereas thou sawest iron mixed with miry clay
That is, iron among the clay; otherwise iron and clay will not mix and cement together, as is affirmed in the latter part of the verse; but as some of these toes were of iron, and others of clay, or some part of them were iron, and some part of them of clay, they shall mingle themselves with the seed of men;
the Romans shall mix with people of other and many nations that shall come in among them, and unite in setting up kingdoms; or these kingdoms set up shall intermarry with each other, in order to strengthen their alliances, and support their interests: thus France, Spain, Portugal, and other nations; those of the royal families marry with each other, with such views: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed
with clay;
and yet these ties of marriage and of blood shall not cause them to cleave to and abide by one another; but ambition and worldly interests will engage them to take part with each other's enemies, or to go to war with one another, to the weakening and hurting each other; and thus the potsherds of the earth will dash one another to pieces; and those who are more powerful, like the iron, will trample the weaker like miry clay under their feet.

Daniel 2:43 In-Context

41 Daß du aber gesehen hast die Füße und Zehen eines Teils Ton und eines Teils Eisen: das wird ein zerteiltes Königreich sein; doch wird von des Eisens Art darin bleiben, wie du es denn gesehen hast Eisen mit Ton vermengt.
42 Und daß die Zehen an seinen Füßen eines Teils Eisen und eines Teils Ton sind: wird's zum Teil ein starkes und zum Teil ein schwaches Reich sein.
43 Und daß du gesehen hast Eisen und Ton vermengt: werden sie sich wohl nach Menschengeblüt untereinander mengen, aber sie werden doch nicht aneinander halten, gleichwie sich Eisen und Ton nicht mengen läßt.
44 Aber zur Zeit solcher Königreiche wird der Gott des Himmels ein Königreich aufrichten, das nimmermehr zerstört wird; und sein Königreich wird auf kein ander Volk kommen. Es wird alle diese Königreiche zermalmen und verstören; aber es selbst wird ewiglich bleiben;
45 wie du denn gesehen hast einen Stein, ohne Hände vom Berge herabgerissen, der das Eisen, Erz, Ton, Silber und Gold zermalmte. Also hat der große Gott dem König gezeigt, wie es hernach gehen werde; und der Traum ist gewiß, und die Deutung ist recht.
The Luther Bible is in the public domain.