Thou shalt then turn it into money
The tithe, which would be lighter and easier carriage:
and bind up the money in thine hand;
put it into a bag or purse, and tie it up and carry it in the hand; which some think was ordered, that it might not be mixed with other money; but it seems only to have respect to journeying, and making it fit for that. The Jewish writers {u}, some of them, give a different sense of the word we render "bind up", and interpret it of marking the silver, or impressing a form, figure, or image on it with the hand; they mean that it must be coined money; so Maimonides F23, they may not profane the sacred tithe with money not coined, nor with money not current, nor with money which is not in a man's power; for it is said,
in thine hand;
which the man is possessed of and is his own property:
and shalt go unto the place which the Lord that God shall choose;
carrying the money along with him, for which he sold the tithe.
This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.
JOIN PLUSThis feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.
JOIN PLUSThis feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.
JOIN PLUSCreate a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.