Deuternomium 27:9

9 Und Mose und die Priester, die Leviten, redeten mit ganz Israel und sprachen: Merke und höre zu, Israel! Heute, dieses Tages, bist du ein Volk des HERRN, deines Gottes, geworden,

Deuternomium 27:9 Meaning and Commentary

Deuteronomy 27:9

And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel,
&c.] The priests who were Levites, as all the priests that were lawful ones were; and there were none but such at this time, who were. Eleazar and Ithamar, and their sons; these joined with Moses in the following exhortations to the people of Israel, as being particularly concerned in instructing them in the knowledge of the laws, and in seeing them put in execution:

saying, take heed, and hearken, O Israel;
to what was about to be said unto them, as well as to what had: been said:

this day thou art become the people of the Lord thy God;
they were his people before; he had chosen them to be his special people above all others; he had redeemed them out of Egypt; he had led them through the wilderness, and provided for them and protected them there, and had given them laws and statutes to observe to walk in; all which showed them to be his peculiar people: but now in a very formal and solemn manner they were avouched and declared by him to be his people, and they had solemnly avouched and declared that he was their God and King; and every day, according to Jarchi, was to be considered as this day, as if it was the day of entering into covenant with him.

Deuternomium 27:9 In-Context

7 Und sollst Dankopfer opfern und daselbst essen und fröhlich sein vor dem HERRN, deinem Gott.
8 Und sollst auf die Steine alle Worte dieses Gesetzes schreiben, klar und deutlich.
9 Und Mose und die Priester, die Leviten, redeten mit ganz Israel und sprachen: Merke und höre zu, Israel! Heute, dieses Tages, bist du ein Volk des HERRN, deines Gottes, geworden,
10 daß du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorsam seist und tust nach seinen Geboten und Rechten, die ich dir heute gebiete.
11 Und Mose gebot dem Volk desselben Tages und sprach:
The Luther Bible is in the public domain.