Epheser 4:23

23 Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts

Epheser 4:23 Meaning and Commentary

Ephesians 4:23

And be renewed in the spirit of your mind.
] Or by the Spirit that is in your mind; that is, by the Holy Spirit; who is in the saints, and is the author of renovation in them; and who is the reviver and carrier on, and finisher of that work, and therefore that is called the renewing of the Holy Spirit, ( Titus 3:5 ) or rather the mind of man, which is a spirit, of a spiritual nature, immaterial and immortal, and is the seat of that renewing work of the Spirit of God; which shows, that the more noble part of man stands in need of renovation, being corrupted by sin: and this renewing in it, designs not the first work of renovation; for these Ephesians had been renewed, and were made new creatures in Christ; but the gradual progress of it; and takes in, if not principally intends, a renewal, or an increase of spiritual light and knowledge, of life and strength, of joy and comfort, and fresh supplies of grace, and a revival of the exercise of grace; and in short, a renewal of spiritual youth, and a restoration of the saints to that state and condition they were in, in times past: and the exhortation to this can only mean, that it becomes saints to be concerned for such revivings and renewings, and to pray for them, as David did, ( Psalms 51:10 ) for otherwise, this is as much the work of the Spirit of God, as renovation is at first; and he only who is sent forth, and renews the face of the earth, year by year, can renew us daily in the Spirit of our minds.

Epheser 4:23 In-Context

21 so ihr anders von ihm gehört habt und in ihm belehrt, wie in Jesu ein rechtschaffenes Wesen ist.
22 So legt nun von euch ab nach dem vorigen Wandel den alten Menschen, der durch Lüste im Irrtum sich verderbt.
23 Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts
24 und ziehet den neuen Menschen an, der nach Gott geschaffen ist in rechtschaffener Gerechtigkeit und Heiligkeit.
25 Darum leget die Lüge ab und redet die Wahrheit, ein jeglicher mit seinem Nächsten, sintemal wir untereinander Glieder sind.
The Luther Bible is in the public domain.