Esra 10:8

8 Und welcher nicht käme in drei Tagen nach dem Rat der Obersten und Ältesten, des Habe sollte alle verbannt sein und er abgesondert von der Gemeinde der Gefangenen.

Esra 10:8 Meaning and Commentary

Ezra 10:8

And that whosoever would not come within three days
Or at the end of three days, as Jarchi, this was the space of time allowed, and which was decided upon for the quick dispatch of this affair, to prevent any schemes that might be formed to obstruct it, and lest those who had agreed to it, and promised to assist in it, should repent and go from their word:

according to the counsel of the princes, and of the elders;
for though Ezra had a commission at large from the king of Persia, to inquire into and reform all abuses, he chose not to act of himself, but to have the opinion and consent of the senate of the nation; this he prudently did to avoid their envy, and that he might have less opposition, and better success:

his substance should be forfeited;
or "devoted" F16 to sacred uses, to be put into the treasury of the temple, and used in the service of it, and therefore never to be returned:

and himself separated from the congregation of those that had been
carried away;
into captivity, but now returned from it; that is, should be excommunicated from them as a church, and be no more reckoned of the body politic, or a freeman of Israel, and so deprived of all privileges both in church and state.


FOOTNOTES:

F16 (Mrxy) "anathema erit [vel] fore", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator; "devoveretur", Michaelis.

Esra 10:8 In-Context

6 Und Esra stand auf vor dem Hause Gottes und ging in die Kammer Johanans, des Sohnes Eljasibs. Und da er dahin kam, aß er kein Brot und trank kein Wasser; denn er trug Leid um die Vergreifung derer, die gefangen gewesen waren. {~}
7 Und sie ließen ausrufen durch Juda und Jerusalem zu allen, die gefangen gewesen waren, daß sie sich gen Jerusalem versammelten.
8 Und welcher nicht käme in drei Tagen nach dem Rat der Obersten und Ältesten, des Habe sollte alle verbannt sein und er abgesondert von der Gemeinde der Gefangenen.
9 Da versammelten sich alle Männer Juda's und Benjamins gen Jerusalem in drei Tagen, das ist am zwanzigsten Tage des neunten Monats. Und alles Volk saß auf der Straße vor dem Hause Gottes und zitterte um der Sache willen und vom Regen.
10 Und Esra, der Priester, stand auf und sprach zu ihnen: Ihr habt euch vergriffen, daß ihr fremde Weiber genommen habt, daß ihr der Schuld Israels noch mehr machtet.
The Luther Bible is in the public domain.