Exodus 23:22

22 Wirst du aber seiner Stimme hören und tun alles, was ich dir sagen werde, so will ich deiner Feinde Feind und deiner Widersacher Widersacher sein. {~}

Images for Exodus 23:22

Exodus 23:22 Meaning and Commentary

Exodus 23:22

But, if thou shall indeed obey his voice
Or "hearkening hearken", F14 to it attentively, listen to it, and diligently and constantly observe and obey in whatever he shall direct and order:

and do all that I speak;
by him; or whatsoever he had spoke, or was about to speak; for as yet all the laws and statutes were not delivered, especially those of the ceremonial kind:

then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine
adversaries;
which they should either meet with in their passage through the wilderness, or when they came into the land of Canaan; signifying hereby that he would protect them from them, subdue them under them, and give them victory over them, as that they should be utterly destroyed, and so way made for their possession of their land, as in the following words.


FOOTNOTES:

F14 (emvt ewmv) "audiendo audieris", Pagninus, Montanus, Drusius, Piscator.

Exodus 23:22 In-Context

20 Siehe, ich sende einen Engel vor dir her, der dich behüte auf dem Wege und bringe dich an den Ort, den ich bereitet habe.
21 Darum hüte dich vor seinem Angesicht und gehorche seiner Stimme und erbittere ihn nicht; denn er wird euer Übertreten nicht vergeben, und mein Name ist in ihm
22 Wirst du aber seiner Stimme hören und tun alles, was ich dir sagen werde, so will ich deiner Feinde Feind und deiner Widersacher Widersacher sein. {~}
23 Wenn nun mein Engel vor dir her geht und dich bringt an die Amoriter, Hethiter, Pheresiter, Kanaaniter, Heviter und Jebusiter und ich sie vertilge,
24 so sollst du ihre Götter nicht anbeten noch ihnen dienen und nicht tun, wie sie tun, sondern du sollst ihre Götzen umreißen und zerbrechen. {~}
The Luther Bible is in the public domain.