Exodus 26:34

34 Und sollst den Gnadenstuhl tun auf die Lade des Zeugnisses in dem Allerheiligsten.

Exodus 26:34 Meaning and Commentary

Exodus 26:34

And thou shalt put the mercy seat upon ark of the testimony,
&c.] With the cherubim of glory overshadowing it; all which were a representation of the way of man's salvation flowing from the mercy and grace of God, through the propitiation by Christ, and his perfect righteousness, by which the law is fulfilled; and all this is published in the Gospel by the ministers of it, signified by the cherubim: and these are all the things that were "in the most holy place"; and they were placed at the west end of it.

Exodus 26:34 In-Context

32 Und sollst ihn hängen an vier Säulen von Akazienholz, die mit Gold überzogen sind und goldene Haken und vier silberne Füße haben.
33 Und sollst den Vorhang hängen unter die Haken, und die Lade des Zeugnisses innen hinter den Vorhang setzen, daß er euch eine Scheidewand sei zwischen dem Heiligen und dem Allerheiligsten.
34 Und sollst den Gnadenstuhl tun auf die Lade des Zeugnisses in dem Allerheiligsten.
35 Den Tisch aber setze außen vor den Vorhang und den Leuchter dem Tisch gegenüber, mittagswärts in der Wohnung, daß der Tisch stehe gegen Mitternacht. {~}
36 Und sollst ein Tuch machen in die Tür der Hütte, gewirkt von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand.
The Luther Bible is in the public domain.