Exodus 33:6

Listen to Exodus 33:6
6 Also taten die Kinder Israel ihren Schmuck von sich vor dem Berge Horeb.

Exodus 33:6 Meaning and Commentary

Exodus 33:6

And the children of Israel stripped themselves of their
ornaments
Such as before described, and this they did,

by the Mount Horeb;
before their departure from thence, and where they had been guilty of the idolatry: the words may be literally rendered, "from Mount Horeb" F21; and Jonathan understands the preceding clause of something they put off which they received from thence; but the meaning is, that they went to some distance from Mount Horeb, and there stripped themselves to show their greater humiliation, and the sense they had of their unworthiness of being near to the Lord, or enjoying his presence.


FOOTNOTES:

F21 (rhm) "a monte", V. L. Pagninus, Montanus, Drusius; "procul a monte", Junius & Tremellius, Piscato.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Exodus 33:6 In-Context

4 Da das Volk diese böse Rede hörte, trugen sie Leid, und niemand trug seinen Schmuck an sich.
5 Und der HERR sprach zu Mose: Sage zu den Kindern Israel: Ihr seid ein halsstarriges Volk. Wo ich nur einen Augenblick mit dir hinaufzöge, würde ich dich vertilgen. Und nun lege deinen Schmuck von dir, daß ich wisse, was ich dir tun soll.
6 Also taten die Kinder Israel ihren Schmuck von sich vor dem Berge Horeb.
7 Mose aber nahm die HĂĽtte und schlug sie auf drauĂźen, ferne vom Lager, und hieĂź sie eine HĂĽtte des Stifts. Und wer den HERRN fragen wollte, muĂźte herausgehen zur HĂĽtte des Stifts vor das Lager. {~}
8 Und wenn Mose ausging zur HĂĽtte so stand alles Volk auf und trat ein jeglicher in seiner HĂĽtte TĂĽr und sahen ihm nach, bis er in die HĂĽtte kam.
The Luther Bible is in the public domain.