Genesis 19:33

33 Also gaben sie ihrem Vater Wein zu trinken in derselben Nacht. Und die erste ging hinein und legte sich zu ihrem Vater; und der ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.

Genesis 19:33 Meaning and Commentary

Genesis 19:33

And they made their father drink wine that night
They persuaded him to drink liberally, urged him to it again, in order to make him drunk, and so complete their design; and Lot might be the more prevailed upon to drink freely, in order to remove his sorrow, and refresh his spirits under the loss of his wife, and his daughters, if he had any married in Sodom, as some suppose, and his sons-in-law, and of all his goods and substance; though this will not excuse his drinking to excess, nor can ignorance of the strength of wine be pleaded, since he must needs know it as well as his daughters, who, it is plain, did, and therefore plied him with it: and the firstborn went in and lay with her father;
went to his bed, and lay down by him, which she would not have dared to have done, but that she knew he was drunk and insensible: and he perceived not when she lay down, nor when she arose:
never heard her come to bed nor get up, so dead drunk and fast asleep was he; but finding a woman in bed with him, lay with her, taking her to be his wife, forgetting, through the force of liquor, that she was dead. There is an extraordinary prick on the Vau in Kumah, rendered "she arose", which the Jews say F21 is to show that he knew her not when she lay down, but when she arose he knew her; and indeed it may be rendered, but in her rising up.


FOOTNOTES:

F21 T. Bab. Horayot, fol. 10. 2.

Genesis 19:33 In-Context

31 Da sprach die ältere zu der jüngeren: Unser Vater ist alt, und ist kein Mann mehr auf Erden der zu uns eingehen möge nach aller Welt Weise;
32 so komm, laß uns unserm Vater Wein zu trinken geben und bei ihm schlafen, daß wir Samen von unserm Vater erhalten.
33 Also gaben sie ihrem Vater Wein zu trinken in derselben Nacht. Und die erste ging hinein und legte sich zu ihrem Vater; und der ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.
34 Des Morgens sprach die ältere zu der jüngeren: Siehe, ich habe gestern bei meinem Vater gelegen. Laß uns ihm diese Nacht auch Wein zu trinken geben, daß du hineingehst und legst dich zu ihm, daß wir Samen von unserm Vater erhalten.
35 Also gaben sie ihrem Vater die Nacht auch Wein zu trinken. Und die jüngere machte sich auf und legte sich zu ihm; und er ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.
The Luther Bible is in the public domain.