Genesis 45:9

9 Eilet nun und zieht hinauf zu meinem Vater und sagt ihm: Das läßt dir Joseph, dein Sohn, sagen: Gott hat mich zum Herrn in ganz Ägypten gesetzt; komm herab zu mir, säume nicht;

Genesis 45:9 Meaning and Commentary

Genesis 45:9

Haste you, and go up to my father
In Canaan, which lay higher than Egypt; being desirous he should know as soon as possible that he was alive, and in what circumstances he was:

and say unto him, thus saith thy son Joseph;
without any title, such as the father and counsellor of Pharaoh and governor of Egypt, only Joseph his son, which would be enough to revive the heart of Jacob:

God hath made me lord over all Egypt:
his exaltation to this dignity he ascribes, not to Pharaoh, but to God; civil honour and promotion to worldly grandeur and dignity are from God, and not from man:

come down unto me, tarry not;
the great business on his hands not permitting him to go to his father and fetch him to Egypt, he desires that he would come to him without delay, which would be greatly to the advantage of him and his family, and to their mutual comfort.

Genesis 45:9 In-Context

7 Aber Gott hat mich vor euch her gesandt, daß er euch übrig behalte auf Erden und euer Leben errette durch eine große Errettung.
8 Und nun, ihr habt mich nicht hergesandt, sondern Gott, der hat mich Pharao zum Vater gesetzt und zum Herrn über all sein Haus und zum Fürsten in ganz Ägyptenland.
9 Eilet nun und zieht hinauf zu meinem Vater und sagt ihm: Das läßt dir Joseph, dein Sohn, sagen: Gott hat mich zum Herrn in ganz Ägypten gesetzt; komm herab zu mir, säume nicht;
10 du sollst im Lande Gosen wohnen und nahe bei mir sein, du und deine Kinder und deine Kindeskinder, dein kleines und dein großes Vieh und alles, was du hast.
11 Ich will dich daselbst versorgen; denn es sind noch fünf Jahre der Teuerung, auf daß du nicht verderbest mit deinem Hause und allem, was du hast.
The Luther Bible is in the public domain.