Genesis 49:31

31 Daselbst haben sie Abraham begraben und Sara, sein Weib. Daselbst haben sie auch Isaak begraben und Rebekka, sein Weib. Daselbst habe ich auch Lea begraben,

Genesis 49:31 Meaning and Commentary

Genesis 49:31

There they buried Abraham and Sarah his wife
Abraham buried Sarah there himself, and his two sons, Isaac and Ishmael, buried him there:

there they buried Isaac and Rebekah his wife;
we have no other account of the death of Rebekah, and her burial, but here; it is probable she died before Isaac, and that Isaac buried her in this cave; and here Esau and Jacob buried him:

and there I buried Leah;
of whose death and burial we also read nowhere else but here; it is probable she died before Isaac, and that Isaac buried her in this cave; and here Esau and Jacob buried him:

Genesis 49:31 In-Context

29 Und er gebot ihnen und sprach zu ihnen: Ich werde versammelt zu meinem Volk; begrabt mich zu meinen Vätern in der Höhle auf dem Acker Ephrons, des Hethiters,
30 in der zwiefachen Höhle, die gegenüber Mamre liegt, im Lande Kanaan, die Abraham kaufte samt dem Acker von Ephron, dem Hethiter, zum Erbbegräbnis. {~}
31 Daselbst haben sie Abraham begraben und Sara, sein Weib. Daselbst haben sie auch Isaak begraben und Rebekka, sein Weib. Daselbst habe ich auch Lea begraben,
32 in dem Acker und der Höhle, die von den Kindern Heth gekauft ist.
33 Und da Jakob vollendet hatte die Gebote an seine Kinder, tat er seine Füße zusammen aufs Bett und verschied und ward versammelt zu seinem Volk.
The Luther Bible is in the public domain.