Hesekiel 16:17

17 Du nahmst auch dein schönes Gerät, das ich dir von meinem Gold und Silber gegeben hatte, und machtest dir Mannsbilder daraus und triebst deine Hurerei mit ihnen.

Hesekiel 16:17 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:17

Thou hast also taken thy fair jewels of my gold, and of my
silver, which I had given thee
Or "thy glorious vessels of gold and silver" F8; meaning either the vessels of gold and silver in the temple, as Jerom thinks, which they converted to idolatrous uses; or rather their own household vessels of gold and silver which God had given them, as the bounties of his providence, and he had still a right unto, and which they made use of to the dishonour of his name; which argued great ingratitude in them: and madest to thyself images of men;
images in the shape of men; some were in the shape of women, others in the shape of men; here only male images are mentioned, because the idolatrous Jews are represented by an adulterous woman committing adultery, with men; and these were made by themselves, of their jewels of gold and silver; or of their golden and silver vessels, which they had to eat and drink out of; these, they melted down and made idols of them in the form of men, just as the molten calf was made of the earrings of the women, ( Exodus 32:3 Exodus 32:4 ) ; to which some refer this passage: and as it was a piece of egregious folly in themselves to part with their jewels and plate for such purposes, and of great ingratitude to God, their benefactor, so of the grossest stupidity and ignorance to worship images so made; which was equally as stupid, or more so, than if a woman should embrace the image of a man, instead of a man himself, as it follows: and didst commit whoredom with them:
the images: that is, idolatry, which is spiritual adultery.


FOOTNOTES:

F8 (ypokmw ybhzm Ktrapt ylk) "vasa gloriae tuae de auro meo, et de argento meo", Pagninus, Montanus; "vasa tua insigniora et elegantiora, facta ex auro meo?" Vatablus.

Hesekiel 16:17 In-Context

15 Aber du verließest dich auf deine Schöne; und weil du so gerühmt warst, triebst du Hurerei, also daß du dich einem jeglichen, wer vorüberging, gemein machtest und tatest seinen Willen.
16 Und nahmst von deinen Kleidern und machtest dir bunte Altäre daraus und triebst deine Hurerei darauf, wie nie geschehen ist noch geschehen wird.
17 Du nahmst auch dein schönes Gerät, das ich dir von meinem Gold und Silber gegeben hatte, und machtest dir Mannsbilder daraus und triebst deine Hurerei mit ihnen.
18 Und nahmst deine bestickten Kleider und bedecktest sie damit und mein Öl und Räuchwerk legtest du ihnen vor.
19 Meine Speise, die ich dir zu essen gab, Semmel, Öl, Honig, legtest du ihnen vor zum süßen Geruch. Ja es kam dahin, spricht der HERR HERR,
The Luther Bible is in the public domain.