Hesekiel 16:26

26 Erstlich triebst du Hurerei mit den Kindern Ägyptens, deinen Nachbarn, die großes Fleisch hatten, und triebst große Hurerei, mich zu reizen.

Hesekiel 16:26 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:26

Thou hast also committed fornication with the Egyptians
By entering into leagues and alliances with them, and seeking to them for help and assistance against their enemies; from whose bondage they had formerly been delivered, and whose society they were cautioned against; and yet they forsook the Lord, and joined themselves to them by solemn covenant; and not only so, but fell into the worship of their idols, who were a people of all others the most superstitious, and given to idolatry; and many of their idolatrous rites and ceremonies were received and retained by the Jews, as the worshipping of Tammuz, and other idols: thy neighbours, great of flesh:
being their neighbours, and full of power and strength to assist them, they courted their friendship and alliance; and their idolatries being many and monstrous, were the more courted by them: the allusion is to women of shameless impudence and insatiable lust, who covet men, whose flesh is as the flesh of asses, and their issue as horses, ( Ezekiel 23:20 ) ; flesh here signifies the privy parts of men; so Ben Melech; and hast increased thy whoredoms, to provoke my anger;
multiplied their idolatries, which they learned of the Egyptians, a people much given thereunto; and which were abominable and highly provoking to God, ( 1 Peter 4:3 ) . The Targum is,

``thou hast increased thine idols.''

Hesekiel 16:26 In-Context

24 bautest du dir Götzenkapellen und machtest dir Altäre auf allen Gassen;
25 und vornan auf allen Straßen bautest du deine Altäre und machtest deine Schöne zu eitel Greuel; du spreiztest deine Beine gegen alle, so vorübergingen, und triebst große Hurerei.
26 Erstlich triebst du Hurerei mit den Kindern Ägyptens, deinen Nachbarn, die großes Fleisch hatten, und triebst große Hurerei, mich zu reizen.
27 Ich aber streckte meine Hand aus wider dich und brach dir an deiner Nahrung ab und übergab dich in den Willen deiner Feinde, der Töchter der Philister, welche sich schämten vor deinem verruchten Wesen.
28 Darnach triebst du Hurerei mit den Kindern Assur und konntest des nicht satt werden; ja, da du mit ihnen Hurerei getrieben hattest und des nicht satt werden konntest,
The Luther Bible is in the public domain.