Hesekiel 27:2

2 Du Menschenkind, mach eine Wehklage über Tyrus

Hesekiel 27:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:2

Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus.
] Compose an elegy, and sing it; make a mournful noise, and deliver out a funeral ditty; such as the "praeficae", or mournful women, made at funerals, in which they said all they could in praise of the dead, and made very doleful lamentations for them: this the prophet was to do in a prophetic manner, for the confirmation of what was prophesied of by him; and it may teach us, that even wicked men are to be pitied, when in distress and calamity.

Hesekiel 27:2 In-Context

1 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
2 Du Menschenkind, mach eine Wehklage über Tyrus
3 und sprich zu Tyrus, die da liegt vorn am Meer und mit vielen Inseln der Völker handelt: So spricht der HERR HERR: O Tyrus, du sprichst: Ich bin die Allerschönste.
4 Deine Grenzen sind mitten im Meer und deine Bauleute haben dich aufs allerschönste zugerichtet.
5 Sie haben all dein Tafelwerk aus Zypressenholz vom Senir gemacht und die Zedern vom Libanon führen lassen und deine Mastbäume daraus gemacht
The Luther Bible is in the public domain.