Hesekiel 33:2

2 Du Menschenkind, predige den Kindern deines Volkes und sprich zu ihnen: Wenn ich ein Schwert über das Land führen würde, und das Volk im Lande nähme einen Mann unter ihnen und machten ihn zu ihrem Wächter,

Hesekiel 33:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 33:2

Son of man, speak to the children of thy people
The Jews, of whom the prophet was; and designs those who were with him in the captivity; and who, having behaved so ill, the Lord will not own them for his people, but calls them the prophet's people, and the children of them: and say unto them, when I bring the sword upon a land;
a foreign enemy with an army to invade it, or any other judgment; for there is no public calamity whatever that comes upon a people, but what is by the order, direction, or permission of the Lord. The Targum is,

``those that kill with the sword;''
an army of men that enter into a land sword in hand, with an intent to conquer and destroy: if the people of the land take a man of their coasts: that lives upon their borders, and so is acquainted with all the places where it is most likely an enemy should enter; or a man out of the midst of them, as the Targum; so this phrase sometimes signifies, ( Genesis 47:2 ) , one of their own people, who might be thought to have their good and safety at heart, and might be trusted: and set him for their watchman:
on some place of eminence; on the walls, or in a tower of a frontier town, from whence he might descry the enemy coming at a distance.

Hesekiel 33:2 In-Context

1 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
2 Du Menschenkind, predige den Kindern deines Volkes und sprich zu ihnen: Wenn ich ein Schwert über das Land führen würde, und das Volk im Lande nähme einen Mann unter ihnen und machten ihn zu ihrem Wächter,
3 und er sähe das Schwert kommen über das Land und bliese die Drommete und warnte das Volk,
4 wer nun der Drommete Hall hörte und wollte sich nicht warnen lassen, und das Schwert käme und nähme ihn weg: desselben Blut sei auf seinem Kopf;
5 denn er hat der Drommete Hall gehört und hat sich dennoch nicht warnen lassen; darum sei sein Blut auf ihm. Wer sich aber warnen läßt, der wird sein Leben davonbringen.
The Luther Bible is in the public domain.