Hiob 34:10

10 Darum hört mir zu, ihr weisen Leute: Es sei ferne, daß Gott sollte gottlos handeln und der Allmächtige ungerecht;

Hiob 34:10 Meaning and Commentary

Job 34:10

Therefore hearken unto me, ye men of understanding
The same persons he addresses as wise men and men of knowledge, ( Job 34:2 ) ; and here as men of understanding, or "heart" F26; the heart being the seat of wisdom and knowledge; and such Elihu desired to be his hearers, to attend to what he was about to say; which was to refute the words of Job, or his sense expressed in the preceding verses;

far be it from God [that he should do] wickedness; and [from] the
Almighty, [that he should commit] iniquity;
do any injustice or injury to any person, there being no unrighteousness in him, nor in any of his ways and works; which Job tacitly seemed to charge God with, at least as Elihu understood him. But sin is contrary to his pure and holy nature; he cannot look upon it with pleasure, much less commit it; it is forbidden by his holy righteous law, and therefore would never he done by him the lawgiver; nor can anyone single instance be given of wickedness and unrighteousness committed by him in any of his works of nature, or providence, or grace. He is the author of the evil of afflictions, whether as punishments or fatherly corrections; and in neither case does he commit or do any injustice; not in punishing wicked men less than they deserve, as he does in this life; nor in correcting his own people, which is always for their good: but not of the evil of sin; this may be concluded from the titles here given, of "Almighty and All-sufficient"; for being so he can be under no temptation of doing an unjust thing; and which is expressed with the like abhorrence and indignation by Elihu as the same sentiment is by the Apostle Paul, ( Romans 9:14 ) .


FOOTNOTES:

F26 (bbl yvna) "viri cordis", Pagninus, Montanus, Michaelis.

Hiob 34:10 In-Context

8 und auf dem Wege geht mit den Übeltätern und wandelt mit gottlosen Leuten?
9 Denn er hat gesagt: "Wenn jemand schon fromm ist, so gilt er doch nichts bei Gott."
10 Darum hört mir zu, ihr weisen Leute: Es sei ferne, daß Gott sollte gottlos handeln und der Allmächtige ungerecht;
11 sondern er vergilt dem Menschen, darnach er verdient hat, und trifft einen jeglichen nach seinem Tun.
12 Ohne zweifel, Gott verdammt niemand mit Unrecht, und der Allmächtige beugt das Recht nicht.
The Luther Bible is in the public domain.