Jeremia 11:22

22 darum spricht der HERR Zebaoth also: Siehe, ich will sie heimsuchen; ihre junge Mannschaft soll mit dem Schwert getötet werden, und ihre Söhne und Töchter sollen Hungers sterben, daß nichts von ihnen übrigbleibe;

Jeremia 11:22 Meaning and Commentary

Jeremiah 11:22

Therefore thus saith the Lord of hosts, behold, I will punish
them
. Or, visit "them" F18; look into this matter, try this cause, bring it to an issue, and pass sentence on them; which is as follows: the young men shall die by the sword;
by the sword of the Chaldeans, in the field, going out in battle against them; or rather when their town was taken and plundered, since they were the sons of priests: their sons and their daughters shall die by famine;
that is, their little ones, male and female; so that the famine, it seems, was not only in Jerusalem at the time of its siege, but in other parts also: no mention is made of the parents themselves.


FOOTNOTES:

F18 (Mhyle dqp) "visitans super eos", Montanus, Schmidt; "visito", Pagninus, Vatablus, Cocceius.

Jeremia 11:22 In-Context

20 Aber du, HERR Zebaoth, du gerechter Richter, der du Nieren und Herzen prüfst, laß mich deine Rache über sie sehen; denn ich habe dir meine Sache befohlen.
21 Darum spricht der HERR also wider die Männer zu Anathoth, die dir nach deinem Leben stehen und sprechen: Weissage uns nicht im Namen des HERRN, willst du anders nicht von unsern Händen sterben!
22 darum spricht der HERR Zebaoth also: Siehe, ich will sie heimsuchen; ihre junge Mannschaft soll mit dem Schwert getötet werden, und ihre Söhne und Töchter sollen Hungers sterben, daß nichts von ihnen übrigbleibe;
23 denn ich will über die Männer zu Anathtoth Unglück kommen lassen des Jahres, wann sie heimgesucht werden sollen.
The Luther Bible is in the public domain.