Jeremia 29:28

28 darum daß er uns gen Babel geschickt hat und lassen sagen: Es wird noch lange währen; baut Häuser, darin ihr wohnt, und pflanzt Gärten, daß ihr die Früchte davon eßt.

Jeremia 29:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:28

For therefore he sent unto us [in] Babylon, saying
That is, Jeremiah the prophet; and this was the reason, because his mouth was not stopped, and he restrained from prophesying; so that Shemaiah lays all the blame on Zephaniah, and his brethren the priests; who, had they done their duty, would have prevented Jeremiah's letter to the captives, as he suggests; the purport of which was, this [captivity] is long;
so Kimchi, Abarbinel, and Ben Melech, supply it; or, "it [is] long" F13; it will be a long time before the captives shall return to their own land; and therefore they should not think of it, or provide for it; but, on the contrary, for their continuance in Babylon; giving the following advice: build ye houses, and dwell [in them]; and plant gardens, and eat the
fruit of them;
referring to Jeremiah's letter; (See Gill on Jeremiah 29:5).


FOOTNOTES:

F13 (ayh hkra) "longum est", Pagninus, Cocceius, Schmidt.

Jeremia 29:28 In-Context

26 Der HERR hat dich zum Priester gesetzt anstatt des Priesters Jojada, daß ihr sollt Aufseher sein im Hause des HERRN über alle Wahnsinnigen und Weissager, daß du sie in den Kerker und Stock legst.
27 Nun, warum strafst du denn nicht Jeremia von Anathoth, der euch weissagt?
28 darum daß er uns gen Babel geschickt hat und lassen sagen: Es wird noch lange währen; baut Häuser, darin ihr wohnt, und pflanzt Gärten, daß ihr die Früchte davon eßt.
29 Denn Zephanja, der Priester hatte denselben Brief gelesen und den Propheten Jeremia lassen zuhören.
30 Darum geschah des HERRN Wort zu Jeremia und sprach:
The Luther Bible is in the public domain.