Jeremia 32:21

21 und hast dein Volk Israel aus Ägyptenland geführt durch Zeichen und Wunder, durch deine mächtige Hand, durch ausgestrecktem Arm und durch großen Schrecken;

Jeremia 32:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:21

And hast brought forth thy people Israel of the land of
Egypt
As he promised Abraham, some hundreds of years before, that they should come out from thence; and where they had been as bondsmen, though they were the Lord's peculiar people, whom he had chose for himself above all people, and therefore he brought them out of their state of bondage; and this was his own doing, they could not deliver themselves; the enemy would not let them go till he was obliged to it by the superior power of God: with signs and with wonders;
which he wrought for them at the time of their deliverance, slaying the firstborn; and at the Red sea, and in the wilderness, after he brought them out of Egypt, and before their settlement in the laud of Canaan; and so these may be considered as distinct from the signs and wonders in the land of Egypt before mentioned: and with a strong hand, and with a stretched out arm;
with great power, and so delivered the Israelites from them that were stronger than they; with a mighty hand, that protected his people; and with a long arm, that reached their enemies, and destroyed them: and with great terror;
with great reverence in the Israelites, who saw the power and majesty of God; and with great terror to Pharaoh and his host, when they saw the waters return and overwhelm them; and to all the nations round about, when they heard of it; see ( Deuteronomy 4:34 ) . The Targum is,

``with great vision;''
so a spectacle, as the Syriac version; openly, before the eyes of all.

Jeremia 32:21 In-Context

19 groß von Rat und mächtig von Tat, und deine Augen stehen offen über alle Wege der Menschenkinder, daß du einem jeglichen gibst nach seinem Wandel und nach der Frucht seines Wesens;
20 der du in Ägyptenland hast Zeichen und Wunder getan bis auf diesen Tag, an Israel und den Menschen, und hast dir einen Namen gemacht, wie er heutigestages ist;
21 und hast dein Volk Israel aus Ägyptenland geführt durch Zeichen und Wunder, durch deine mächtige Hand, durch ausgestrecktem Arm und durch großen Schrecken;
22 und hast ihnen dies Land gegeben, welches du ihren Vätern geschworen hattest, daß du es ihnen geben wolltest, ein Land, darin Milch und Honig fließt:
23 und da sie hineinkamen und es besaßen, gehorchten sie deiner Stimme nicht, wandelten auch nicht nach deinem Gesetz; und alles, was du ihnen gebotest, daß sie es tun sollten, das ließen sie; darum du auch ihnen all dies Unglück ließest widerfahren;
The Luther Bible is in the public domain.