Jeremia 48:19

19 Tritt auf die Straße und schaue, du Einwohnerin Aroers; frage die, so da fliehen und entrinnen, und sprich: "Wie geht's?"

Jeremia 48:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 48:19

O inhabitant of Aroer
Another city that belonged to Moab, situated on the border of it towards Ammon, near the river Arnon; (See Gill on Isaiah 17:2); stand by the way, and espy;
get to the road side where travellers pass, and look out for them: ask him that fleeth, and her that escapeth;
whether man or woman you see fleeing, having escaped the army of the Chaldeans: [and] say, what is done?
by the Chaldeans; ask what cities they have taken; what progress they have made; what is done to their cities, that they flee from them? tell all the particulars of things.

Jeremia 48:19 In-Context

17 Habt doch Mitleid mit ihnen alle, die ihr um sie her wohnt und ihren Namen kennt, und sprecht: "Wie ist die starke Rute und der herrliche Stab so zerbrochen!"
18 Herab von der Herrlichkeit, du Einwohnerin, Tochter Dibon, und sitze in der Dürre! Denn der Verstörer Moabs wird zu dir hinaufkommen und deine Festen zerreißen.
19 Tritt auf die Straße und schaue, du Einwohnerin Aroers; frage die, so da fliehen und entrinnen, und sprich: "Wie geht's?"
20 Ach, Moab ist verwüstet und verderbt! Heult und schreit; sagt's am Arnon, daß Moab verstört sei!
21 Die Strafe ist über das ebene Land gegangen, nämlich über Holon, Jahza, Mephaath,
The Luther Bible is in the public domain.