Jeremia 7:28

28 Darum sprich zu ihnen: Dies ist das Volk, das den HERRN, seinen Gott, nicht hören noch sich bessern will. Der Glaube ist untergegangen und ausgerottet von ihrem Munde.

Jeremia 7:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:28

But thou shalt say unto them
Having found by experience, after long speaking and calling to them, that they are a disobedient and incorrigible people: this is a nation that obeyeth not the voice of the Lord their God;
who, though the Lord is their God, and has chosen and avouched them to be his special people, whom he has distinguished by special favours; yet what he says by his prophets they pay no regard unto, and are no better than the Gentiles, which know not God: nor receiveth correction;
or "instruction" F25; so as to be reclaimed, and made the better; neither by the word, nor by the rod; neither had any effect upon them: truth is perished, and is cut off from their mouth;
neither faith nor faithfulness is in them; nothing but lying, hypocrisy, and insincerity.


FOOTNOTES:

F25 (rowm wxql alw) "neque acceperunt disciplinam", Schmidt.

Jeremia 7:28 In-Context

26 Aber sie wollen mich nicht hören noch ihre Ohren neigen, sondern waren halsstarrig und machten's ärger denn ihre Väter.
27 Und wenn du ihnen dies alles schon sagst, so werden sie dich doch nicht hören; rufst du ihnen, so werden sie dir nicht antworten.
28 Darum sprich zu ihnen: Dies ist das Volk, das den HERRN, seinen Gott, nicht hören noch sich bessern will. Der Glaube ist untergegangen und ausgerottet von ihrem Munde.
29 Schneide deine Haare ab und wirf sie von dir und wehklage auf den Höhen; denn der HERR hat dies Geschlecht, über das er zornig ist, verworfen und verstoßen.
30 Denn die Kinder Juda tun übel vor meinen Augen, spricht der HERR. Sie setzen ihre Greuel in das Haus, das nach meinem Namen genannt ist, daß sie es verunreinigen,
The Luther Bible is in the public domain.