Jesaja 11:8

8 Und ein Säugling wird seine Lust haben am Loch der Otter, und ein Entwöhnter wird seine Hand stecken in die Höhle des Basilisken.

Jesaja 11:8 Meaning and Commentary

Isaiah 11:8

And the sucking child shall play on the hole of the asp,
&c.] Without fear or danger: and the weaned child shall put his hand on the cockatrice's den;
and suffer no damage: the meaning is explained in the next words, and to be understood of regenerate persons, both of new born babes, or just born, and all such who are weaned from their own righteousness, and live by faith on Christ, who shall not be hurt by the poison of false teachers, nor by the force of violent persecutors, now no more, (See Gill on Isaiah 11:6).

Jesaja 11:8 In-Context

6 Die Wölfe werden bei den Lämmern wohnen und die Parder bei den Böcken liegen. Ein kleiner Knabe wird Kälber und junge Löwen und Mastvieh miteinander treiben.
7 Kühe und Bären werden auf der Weide gehen, daß ihre Jungen beieinander liegen; und Löwen werden Stroh essen wie die Ochsen.
8 Und ein Säugling wird seine Lust haben am Loch der Otter, und ein Entwöhnter wird seine Hand stecken in die Höhle des Basilisken.
9 Man wird niemand Schaden tun noch verderben auf meinem ganzen heiligen Berge; denn das Land ist voll Erkenntnis des HERRN, wie Wasser das Meer bedeckt.
10 Und es wird geschehen zu der Zeit, daß die Wurzel Isai, die da steht zum Panier den Völkern, nach der werden die Heiden fragen; und seine Ruhe wird Ehre sein.
The Luther Bible is in the public domain.