Johannes 10:15

15 wie mich mein Vater kennt und ich kenne den Vater. Und ich lasse mein Leben für die Schafe.

Johannes 10:15 Meaning and Commentary

John 10:15

As the Father knoweth me
These words, with what follow, are in connection with ( John 10:14 ) ; and the sense is, that the mutual knowledge of Christ, and his sheep, is like that which his Father and he have of each other. The Father knows Christ as his own Son, and loves him as such, in the most strong and affectionate manner; and has entrusted him with the persons, grace, and glory, of all his people:

even so know I the Father;
or rather, "and I know the Father"; as he needs must, since he lay in his bosom, and still does, and knows his nature, perfections, purposes, and his whole mind and will; and loves him most ardently, which he has shown by his coming down from heaven, to do his will; and trusts in him for the accomplishment of everything he promised unto him:

and I lay down my life for the sheep;
which proves him to be the good shepherd, ( John 10:11 ) . The Vulgate Latin version reads, "for my sheep"; which were his, by the Father's gift, and for no other has he laid down his life. The Ethiopic version, as before, renders it, or rather explains it, "I lay down my life for the redemption of my sheep".

Johannes 10:15 In-Context

13 Der Mietling aber flieht; denn er ist ein Mietling und achtet der Schafe nicht.
14 Ich bin der gute Hirte und erkenne die Meinen und bin bekannt den Meinen,
15 wie mich mein Vater kennt und ich kenne den Vater. Und ich lasse mein Leben für die Schafe.
16 Und ich habe noch andere Schafe, die sind nicht aus diesem Stalle; und dieselben muß ich herführen, und sie werden meine Stimme hören, und wird eine Herde und ein Hirte werden.
17 Darum liebt mich mein Vater, daß ich mein Leben lasse, auf daß ich's wiedernehme.
The Luther Bible is in the public domain.