Josua 17:5

5 Es fielen aber auf Manasse zehn Meßschnüre, außer dem Lande Gilead und Basan, das jenseit des Jordans liegt; {~}

Josua 17:5 Meaning and Commentary

Joshua 17:5

And there fell ten portions to Manasseh, beside the land of
Gilead and Bashan, which [were] on the other side Jordan
The lot which fell to the half tribe of Manasseh was divided into ten parts: according to the Jewish writers, the six families before mentioned had six parts, and the daughters of Zelophehad had four parts; one on the account of Zelophehad their father, two on the account of their grandfather Hepher, who they say was the firstborn, and one on account of their uncle, their father's brother, who died in the wilderness without children; so Jarchi and Kimchi relate from the Talmud F11; but the true case seems to be this, there were six portions for the six families, but there being no sons in Hepher's family, his part was divided into five, and given to the five daughters of Zelophehad:

beside the land of Gilead and Bashan, which [were] on the other side
Jordan:
which were given to the other half tribe, as before observed, ( Joshua 13:29-31 ) .


FOOTNOTES:

F11 T. Bab. Bava Bathra, fol. 118. 2. & 119. 1.

Josua 17:5 In-Context

3 Aber Zelophehad, der Sohn Hephers, des Sohnes Gilead, des Sohnes Machir, des Sohnes Manasses, hatte keine Söhne, sondern Töchter, und ihre Namen sind diese: Mahela, Noa, Hogla, Milka, Thirza;
4 und sie traten vor den Priester Eleasar und vor Josua, den Sohn Nuns, und vor die Obersten und sprachen: Der HERR hat Mose geboten, daß er uns solle Erbteil geben unter unsern Brüdern. Und man gab ihnen Erbteil unter den Brüdern ihres Vaters nach dem Befehl des HERRN.
5 Es fielen aber auf Manasse zehn Meßschnüre, außer dem Lande Gilead und Basan, das jenseit des Jordans liegt; {~}
6 denn die Töchter Manasse nahmen Erbteil unter seinen Söhnen, und das Land Gilead war den andern Kindern Manasses.
7 Und die Grenze Manasses war von Asser gen Michmethath, das vor Sichem liegt, und reicht zur Rechten an die von En-Thappuah;
The Luther Bible is in the public domain.