Levitikus 21:8

8 Darum sollst du ihn heilig halten, denn er opfert das Brot deines Gottes; er soll dir heilig sein, denn ich bin heilig, der HERR, der euch heiligt.

Levitikus 21:8 Meaning and Commentary

Leviticus 21:8

Thou shalt sanctify him therefore
In thought and word, as Aben Ezra, by thinking and speaking well of him; should esteem and reckon him a holy person, being in a sacred office, and honour him as such; and do all that can be done to preserve him from unholiness and impurity, and particularly from marrying with improper and unsuitable persons, such as would bring a scandal on him and his sacred office: this seems to be spoken to Moses, and so to the civil magistrate in succession, who were not to suffer such marriages to take place in the priesthood; and were not only to persuade from it, but to exercise their authority, and oblige them to put away such wives, and if they refused, to use severity; so Jarchi,

``"thou shalt sanctify him", whether he will or not; if he will not put her away, beat him and chastise him until he does put "her away",''
see ( Ezra 2:62 ) ; for he offereth the bread of the Lord;
meaning not the shewbread he set in order before the Lord every week, but the various gift and sacrifices which were offered to God by him, and were acceptable to him as his food; and therefore he ought to be holy that drew nigh to God, and was employed in such service, see ( Leviticus 21:6 ) ; he shall be holy unto thee;
in thy account and estimation, and for thy service to offer holy sacrifices, and therefore should be careful of his holiness to preserve it: for I the Lord, which sanctify you, [am] holy;
in his nature, works, and ways, and who had separated them from all other people to be a holy people to him, and therefore they that ministered in holy things for them should be holy likewise.

Levitikus 21:8 In-Context

6 Sie sollen ihrem Gott heilig sein und nicht entheiligen den Namen ihres Gottes. Denn sie opfern des HERRN Opfer, das Brot ihres Gottes; darum sollen sie heilig sein.
7 Sie sollen keine Hure nehmen noch eine Geschwächte oder die von ihrem Mann verstoßen ist; denn er ist heilig seinem Gott. {~}
8 Darum sollst du ihn heilig halten, denn er opfert das Brot deines Gottes; er soll dir heilig sein, denn ich bin heilig, der HERR, der euch heiligt.
9 Wenn eines Priesters Tochter anfängt zu huren, die soll man mit Feuer verbrennen; denn sie hat ihren Vater geschändet.
10 Wer Hoherpriester ist unter seinen Brüdern, auf dessen Haupt das Salböl gegossen und dessen Hand gefüllt ist, daß er angezogen würde mit den Kleidern, der soll sein Haupt nicht entblößen und seine Kleider nicht zerreißen
The Luther Bible is in the public domain.