Levitikus 23:7

7 Der erste Tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine Dienstarbeit tun.

Levitikus 23:7 Meaning and Commentary

Leviticus 23:7

In the first day ye shall have an holy convocation
That is, on the first of the seven days of the feast of unleavened bread, even the fifteenth day of the month Nisan; this was separated from the other days of the festival, and more particularly devoted to religions exercises, see ( Exodus 12:16 ) ; ye shall do no servile work therein;
such as agriculture, or any manufacture or mechanical business, which they and their servants were at other times employed in; but they might bake bread, and boil or roast their meat, and walk abroad, which they might not do on their sabbaths; and therefore it is so expressed as to distinguish it from the work forbidden on that day.

Levitikus 23:7 In-Context

5 Am vierzehnten Tage des ersten Monats gegen Abend ist des HERRN Passah.
6 Und am fünfzehnten desselben Monats ist das Fest der ungesäuerten Brote des HERRN; da sollt ihr sieben Tage ungesäuertes Brot essen.
7 Der erste Tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine Dienstarbeit tun.
8 Und sieben Tage sollt ihr dem HERRN opfern. Der siebente Tag soll auch heilig heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr auch keine Dienstarbeit tun.
9 Und der HERR redete mit Mose und sprach:
The Luther Bible is in the public domain.