Levitikus 25:41

41 Dann soll er von dir frei ausgehen und seine Kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem Geschlecht und zu seiner Väter Habe. {~}

Levitikus 25:41 Meaning and Commentary

Leviticus 25:41

And [then] shall he depart from thee, [both] he and his
children with him
His sons and daughters, and his wife also, who is included in himself: if a man had a wife and children when he sold himself, or married afterwards, with his master's consent, he was obliged to maintain them F20; though they were not sold to him, nor properly his servants, and so had a right to go out with him: and shall return unto his own family;
his father's family, and that of his near relations, having been out of it during his time of servitude, and which the year of jubilee restored him to, ( Leviticus 25:10 ) ; and unto the possession of his fathers shall he return;
the estate his father left him by inheritance, and which he was obliged to sell in the time of his poverty, or which fell to him since by the death of his father; to this also he was restored in the year of jubilee, as is expressed in the text referred to.


FOOTNOTES:

F20 Maimon. in Misn. Kiddushin, c. 3. sect. 1.

Levitikus 25:41 In-Context

39 Wenn dein Bruder verarmt neben dir und verkauft sich dir, so sollst du ihn nicht lassen dienen als einen Leibeigenen;
40 sondern wie ein Tagelöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen.
41 Dann soll er von dir frei ausgehen und seine Kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem Geschlecht und zu seiner Väter Habe. {~}
42 Denn sie sind meine Knechte, die ich aus Ägyptenland geführt habe; darum soll man sie nicht auf leibeigene Weise verkaufen.
43 Und sollst nicht mit Strenge über sie herrschen, sondern dich fürchten vor deinem Gott.
The Luther Bible is in the public domain.