Markus 15:43

43 kam Joseph von Arimathia, ein ehrbarer Ratsherr, welcher auch auf das Reich Gottes wartete. Der wagte es und ging hinein zu Pilatus und bat um den Leichnam Jesu.

Markus 15:43 Meaning and Commentary

Mark 15:43

Joseph of Arimathea, an honourable counsellor
A man of a good aspect, well dressed, and that behaved well and honourably in his office, as a counsellor: he seems to have been a priest, and one of the bench of priests that sat in the high priest's chamber, which is called, (yjwwlb tkvl) , "the chamber of the counsellors" F4; with whom he advised there, in matters of moment:

which also waited for the kingdom of God;
for the coming and kingdom of the Messiah, for the Gospel dispensation, the world to come, the Jews were so much in expectation of.

Came and went in boldly unto Pilate;
not now ashamed of Christ, or afraid openly to appear in his cause, and declare himself a lover of him, a believer in him, and a disciple of his, though he formerly was:

and craved the body of Jesus;
desired leave to take it down from the cross, and bury it; (See Gill on Matthew 27:58).


FOOTNOTES:

F4 T. Bab. Yoma, fol. 3. 2. & Hieros. Yoma, fol. 38. 3.

Markus 15:43 In-Context

41 die ihm auch nachgefolgt waren, da er in Galiläa war, und gedient hatten, und viele andere, die mit ihm hinauf gen Jerusalem gegangen waren.
42 Und am Abend, dieweil es der Rüsttag war, welcher ist der Vorsabbat,
43 kam Joseph von Arimathia, ein ehrbarer Ratsherr, welcher auch auf das Reich Gottes wartete. Der wagte es und ging hinein zu Pilatus und bat um den Leichnam Jesu.
44 Pilatus aber verwunderte sich, daß er schon tot war, und rief den Hauptmann und fragte ihn, ob er schon lange gestorben wäre.
45 Und als er's erkundet von dem Hauptmann, gab er Joseph den Leichnam.
The Luther Bible is in the public domain.