Matthäus 9:25

25 Als aber das Volk hinausgetrieben war, ging er hinein und ergriff es bei der Hand; da stand das Mädglein auf.

Matthäus 9:25 Meaning and Commentary

Matthew 9:25

But when the people were put forth
Either out of the house or room, by Christ, or, at least, by his orders: which was done, partly because he was desirous it might be kept a secret, as much as possible, and to shew, that he did not affect popular applause; and partly, because they were unworthy to be admitted spectators of such a wondrous action, who had treated him with so much scorn and contempt:

he went in;
not alone, but with his three disciples, Peter, James, and John, who were taken in to be witnesses of this resurrection, and the parents of the child; who were so very solicitous for its life, under whose power she was, and to whom she was to be restored:

and took her by the hand;
just as one would do to awake another out of sleep; and, perhaps, in compliance with her father's request, to lay his hand upon her: and though the touch of a dead body, according to the law, ( Numbers 19:16 ) was defiling; yet this did not defile him, any more than his touching the leper, or the profluvious woman's touching his clothes; for these actions produced supernatural effects, which came not under the cognizance of the law. His taking her by the hand, was not all that he did, but he called, as to a person asleep, and said unto her these words, "Talitha cumi", as recorded by Mark, and are also in Munster's Hebrew Gospel of Matthew; and which, in the Syriac language, signify, "maiden, arise"; and immediately, directly, as soon as ever he had thus said,

the maid arose,
as out of sleep; she revived, her soul came to her again, and she got off of the bed, and walked about house, and food was ordered to be given to her. All which most fully demonstrated that she was really restored to life, which was as clear a case, as that before she was really dead.

Matthäus 9:25 In-Context

23 Und als er in des Obersten Haus kam und sah die Pfeifer und das Getümmel des Volks,
24 sprach er zu ihnen: Weichet! denn das Mägdlein ist nicht tot, sondern es schläft. Und sie verlachten ihn.
25 Als aber das Volk hinausgetrieben war, ging er hinein und ergriff es bei der Hand; da stand das Mädglein auf.
26 Und dies Gerücht erscholl in dasselbe ganze Land.
27 Und da Jesus von da weiterging, folgten ihm zwei Blinde nach, die schrieen und sprachen: Ach, du Sohn Davids, erbarme dich unser!
The Luther Bible is in the public domain.