Nahum 3:7

7 daß alle, die dich sehen, vor dir fliehen und sagen sollen: Ninive ist zerstört; wer will Mitleid mit ihr haben? Und wo soll ich dir Tröster suchen?

Nahum 3:7 Meaning and Commentary

Nahum 3:7

And it shall come to pass, [that] all they that look upon thee
shall flee from thee
As something loathsome and abominable, not fit to be come near unto, or touched; and as astonished and amazed at an object so forlorn and miserable, and lest they should partake of the same punishment: and say, Nineveh is laid waste;
utterly destroyed; its walls broke down, its houses demolished, its substance plundered, and its inhabitants killed, or carried captive; who could have thought it, when it was once so stately, rich, and powerful? but so it is indeed! who will bemoan her?
there are none left in her to do it; and as for others, her neighbours, whom she has oppressed and cruelly used, these will laugh and rejoice, instead of lamenting her case: whence shall I seek comforters for thee?
none from among her inhabitants, being destroyed, or carried into a foreign land; and none from among the nations round about, who will rather deride and insult than pity and comfort; so wretched and miserable would her case be!

Nahum 3:7 In-Context

5 Siehe, ich will an dich, spricht der HERR Zebaoth; ich will dir deine Säume aufdecken unter dein Angesicht und will den Heiden deine Blöße und den Königreichen deine Schande zeigen.
6 Ich will dich ganz greulich machen und dich schänden und ein Schauspiel aus dir machen,
7 daß alle, die dich sehen, vor dir fliehen und sagen sollen: Ninive ist zerstört; wer will Mitleid mit ihr haben? Und wo soll ich dir Tröster suchen?
8 Meinst du, du seist besser denn die Stadt No-Amon, die da lag an den Wassern und ringsumher Wasser hatte, deren Mauern und Feste war das Meer? {~}
9 Mohren und Ägypten war ihre unzählige Macht, Put und Libyen waren ihre Hilfe.
The Luther Bible is in the public domain.