Nehemia 10:33

33 nämlich zu Schaubrot, zu täglichem Speisopfer, zum täglichen Brandopfer, zum Opfer des Sabbats, der Neumonde und Festtage und zu dem Geheiligten und zum Sündopfer, damit Israel versöhnt werde, und zu allem Geschäft im Hause unsers Gottes. {~}

Nehemia 10:33 Meaning and Commentary

Nehemiah 10:33

For the shewbread
To defray the expenses of the twelve loaves, which every week were set on the table of shewbread, ( Leviticus 24:5-9 ) ,

and for the continual meat offering, and for the continual
burnt offering;
for the daily sacrifice, morning and evening, which always had a meat offering along with it, ( Exodus 29:38-42 ) ,

of the sabbaths, and of the new moons;
on which were additional sacrifices, ( Numbers 28:9-15 ) ,

and for the set feasts;
of passover, pentecost, and tabernacles; in which also were offered other sacrifices, besides the daily one, ( Numbers 28:16-31 ) ( 29:1-39 ) ,

and for the holy things:
which were both by way of thanksgiving to God, and that they might feast and rejoice together:

and for the sin offerings, to make an atonement for Israel;
for the whole body of the people, and so were made at the public expense:

and for all the work of the house of our God;
whatever else was necessary that is not mentioned.

Nehemia 10:33 In-Context

31 auch wenn die Völker im Lande am Sabbattage bringen Ware und allerlei Getreide zu verkaufen, daß wir nichts von ihnen nehmen wollten am Sabbat und den Heiligen Tagen; und daß wir das siebente Jahr von aller Hand Beschwerung freilassen wollten.
32 Und wir legten ein Gebot auf uns, daß wir jährlich einen dritten Teil eines Silberlings gäben zum Dienst im Hause unsers Gottes,
33 nämlich zu Schaubrot, zu täglichem Speisopfer, zum täglichen Brandopfer, zum Opfer des Sabbats, der Neumonde und Festtage und zu dem Geheiligten und zum Sündopfer, damit Israel versöhnt werde, und zu allem Geschäft im Hause unsers Gottes. {~}
34 Und wir warfen das Los unter den Priestern, Leviten und dem Volk um das Opfer des Holzes, das man zum Hause unsers Gottes bringen sollte jährlich nach unsern Vaterhäusern auf bestimmte Zeit, zu brennen auf dem Altar des HERRN, unsers Gottes, wie es im Gesetz geschrieben steht. {~}
35 Und wir wollen jährlich bringen die Erstlinge unsers Landes und die Erstlinge aller Früchte auf allen Bäumen zum Hause des HERRN; {~}
The Luther Bible is in the public domain.