Nehemia 10:32

32 Und wir legten ein Gebot auf uns, daß wir jährlich einen dritten Teil eines Silberlings gäben zum Dienst im Hause unsers Gottes,

Nehemia 10:32 Meaning and Commentary

Nehemiah 10:32

Also we made ordinance, for us
Laws among themselves, binding them to that which the laws of God did not:

to charge ourselves yearly with the third part of a shekel, for the
service of the house of our God;
the particulars of which follow in the next verse; for the defraying of which there used to be a treasury in the temple; but now there was none, and therefore they took this method to assess themselves; and being poor, instead of the half shekel, which in some cases was required, they only charged themselves with the third part of one; though Aben Ezra thinks this was added to the half shekel, and was paid over and above that; according to Brerewood F1, it was of the value of ten pence of our money: Waserus F2 has given us the figure of one of these coins, with this inscription, a "third" part of a shekel of Israel.


FOOTNOTES:

F1 De Pond. & Pret. Vet. Num. c. 1.
F2 De Antiqu. Num. Heb. l. 2.

Nehemia 10:32 In-Context

30 und daß wir den Völkern im Lande unsere Töchter nicht geben noch ihre Töchter unsern Söhnen nehmen wollten;
31 auch wenn die Völker im Lande am Sabbattage bringen Ware und allerlei Getreide zu verkaufen, daß wir nichts von ihnen nehmen wollten am Sabbat und den Heiligen Tagen; und daß wir das siebente Jahr von aller Hand Beschwerung freilassen wollten.
32 Und wir legten ein Gebot auf uns, daß wir jährlich einen dritten Teil eines Silberlings gäben zum Dienst im Hause unsers Gottes,
33 nämlich zu Schaubrot, zu täglichem Speisopfer, zum täglichen Brandopfer, zum Opfer des Sabbats, der Neumonde und Festtage und zu dem Geheiligten und zum Sündopfer, damit Israel versöhnt werde, und zu allem Geschäft im Hause unsers Gottes. {~}
34 Und wir warfen das Los unter den Priestern, Leviten und dem Volk um das Opfer des Holzes, das man zum Hause unsers Gottes bringen sollte jährlich nach unsern Vaterhäusern auf bestimmte Zeit, zu brennen auf dem Altar des HERRN, unsers Gottes, wie es im Gesetz geschrieben steht. {~}
The Luther Bible is in the public domain.