Nehemia 8:5

5 Und Esra tat das Buch auf vor dem ganzen Volk, denn er ragte über alles Volk; und da er's auftat, stand alles Volk.

Nehemia 8:5 Meaning and Commentary

Nehemiah 8:5

And Ezra opened the book in the sight of all the people
(for he was above all the people)
So plainly seen by them, and what he did, and the more easily heard, for which purpose the pulpit was made for him to stand in:

and, when he opened it, all the people stood up;
that they might the better hear the law read, as well as in honour and reverence of it; the Jews say F13, that from the times of Moses to Rabban Gamaliel, they learned the law only standing; but after his death a disease came into the world, and they learned it sitting; and now it is a canon with them, that it is not necessary to stand at the reading of the law F14.


FOOTNOTES:

F13 T. Bab. Megillah, fol. 21. 1.
F14 Schulchan Aruch, par. 1. Orach Chayim, c. 146. sect. 4.

Nehemia 8:5 In-Context

3 und las daraus auf der breiten Gasse, die vor dem Wassertor ist, vom lichten Morgen an bis auf den Mittag, vor Mann und Weib und wer's vernehmen konnte. Und des ganzen Volkes Ohren waren zu dem Gesetz gekehrt.
4 Und Esra, der Schriftgelehrte, stand auf einem hölzernen, hohen Stuhl, den sie gemacht hatten, zu predigen, und standen neben ihm Matthithja, Sema, Anaja, Uria, Hilkia und Maaseja, zu seiner Rechten, aber zu seiner Linken Pedaja, Misael, Malchia, Hasum, Hasbaddana, Sacharja und Mesullam.
5 Und Esra tat das Buch auf vor dem ganzen Volk, denn er ragte über alles Volk; und da er's auftat, stand alles Volk.
6 Und Esra lobte den HERRN, den großen Gott. Und alles Volk antwortete: Amen, Amen! mit ihren Händen empor und neigten sich und beteten den HERRN an mit dem Antlitz zur Erde.
7 Und Jesua, Bani, Serebja, Jamin, Akkub, Sabthai, Hodia, Maaseja, Kelita, Asarja, Josabad, Hanan, Pelaja und die Leviten machten, daß das Volk aufs Gesetz merkte; und das Volk stand auf seiner Stätte.
The Luther Bible is in the public domain.