Offenbarung 5:10

10 und hast uns unserm Gott zu Königen und Priestern gemacht, und wir werden Könige sein auf Erden.

Offenbarung 5:10 Meaning and Commentary

Revelation 5:10

And hast made us unto our God kings and priests
(See Gill on Revelation 1:6). The Alexandrian copy, and Complutensian edition, and the Syriac, Arabic, and the Ethiopic versions, read "them", instead of "us":

and we shall reign on the earth;
meaning not merely in a spiritual sense, through grace reigning over sin and corruption, through Satan being bruised under their feet, and through the victory they have in Christ over the world, but in the millennium state, in the thousand years' reign with Christ in the new earth, wherein dwelleth righteousness; see ( Revelation 20:4-6 ) . The Alexandrian copy, and the Complutensian edition, Syriac and Arabic versions, read "they shall reign".

Offenbarung 5:10 In-Context

8 Und da es das Buch nahm, da fielen die vier Tiere und die vierundzwanzig Ältesten nieder vor dem Lamm und hatten ein jeglicher Harfen und goldene Schalen voll Räuchwerk, das sind die Gebete der Heiligen,
9 und sangen ein neues Lied und sprachen: Du bist würdig, zu nehmen das Buch und aufzutun seine Siegel; denn du bist erwürget und hast uns Gott erkauft mit deinem Blut aus allerlei Geschlecht und Zunge und Volk und Heiden
10 und hast uns unserm Gott zu Königen und Priestern gemacht, und wir werden Könige sein auf Erden.
11 Und ich sah und hörte eine Stimme vieler Engel um den Stuhl und um die Tiere und um die Ältesten her; und ihre Zahl war vieltausendmal tausend; {~} {~} {~}
12 und sie sprachen mit großer Stimme: Das Lamm, das erwürget ist, ist würdig, zu nehmen Kraft und Reichtum und Weisheit und Stärke und Ehre und Preis und Lob.
The Luther Bible is in the public domain.