Psalm 17:10

10 Ihr Herz schließen sie zu; mit ihrem Munde reden sie stolz.

Psalm 17:10 Meaning and Commentary

Psalms 17:10

They are enclosed in their own fat
Or "their fat has enclosed them"; either their eyes, that they can hardly see out of them, or their hearts, so that they are stupid and senseless, and devoid of the fear of God; the phrase is expressive of the multitude of their wealth and increase of power, by which they were swelled with pride and vanity, and neither feared God nor regarded man; so the Targum paraphrases it,

``their riches are multiplied, their fat covers them;''

see ( Deuteronomy 32:15 ) ( Psalms 73:8 Psalms 73:9 ) ; some read it, "their fat shuts their mouths", so Aben Ezra and Kimchi; or "with their fat they shut them" F8; but the accent "athnach" will not admit of this reading; the last word belongs to the next clause;

with their mouth they speak proudly;
against God and his people, belching out blasphemies against the one, and severe menaces and threatenings against the other.


FOOTNOTES:

F8 So De Dieu.

Psalm 17:10 In-Context

8 Behüte mich wie einen Augapfel im Auge, beschirme mich unter dem Schatten deiner Flügel
9 vor den Gottlosen, die mich verstören, vor meinen Feinden, die um und um nach meiner Seele stehen.
10 Ihr Herz schließen sie zu; mit ihrem Munde reden sie stolz.
11 Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen;
12 gleichwie ein Löwe, der des Raubes begehrt, wie ein junger Löwe, der in der Höhle sitzt.
The Luther Bible is in the public domain.