Psalm 68:24

24 Man sieht, Gott, wie du einherziehst, wie du, mein Gott und König, einherziehst im Heiligtum.

Psalm 68:24 Meaning and Commentary

Psalms 68:24

They have seen thy goings, O God
In saving his people, and destroying his enemies;

[even] the goings of my God, my King, in the sanctuary;
the walk and conversation of Christ, when he was made flesh, and dwelt among men; his manner of life and deportment; his works and miracles, his sufferings, death, and resurrection from the dead; all which his apostles were eyewitnesses of; as also his going up to heaven, which was visible to angels and men; likewise his progress and victorious expeditions in Judea, and in the Gentile world, by the ministry of the word, in which he went forth conquering, and to conquer; which sense is confirmed by the following words: for Christ, who is God over all, the Lord and God of his people, and King of saints, is here, as throughout the psalm, intended. The Targum interprets it of the path or goings of the divine Majesty upon the sea, which the house of Israel saw.

Psalm 68:24 In-Context

22 Der HERR hat gesagt: "Aus Basan will ich dich wieder holen, aus der Tiefe des Meeres will ich sie holen,
23 daß dein Fuß in der Feinde Blut gefärbt werde und deine Hunde es lecken." {~}
24 Man sieht, Gott, wie du einherziehst, wie du, mein Gott und König, einherziehst im Heiligtum.
25 Die Sänger gehen vorher, die Spielleute unter den Jungfrauen, die da pauken: {~}
26 "Lobet Gott den HERRN in den Versammlungen, ihr vom Brunnen Israels!"
The Luther Bible is in the public domain.