Römer 3:6

6 Das sei ferne! Wie könnte sonst Gott die Welt richten?

Römer 3:6 Meaning and Commentary

Romans 3:6

God forbid, for then how shall God judge the world?
] (hlylx) , "far be it"; such a notion is detestable and abominable, nor can it be fairly deduced from what is asserted; for it is the unrighteousness of his own people, on whom he takes no vengeance personally, and not the unrighteousness of others, on whom he does take vengeance, which commends his righteousness; and supposing it was that of others, God cannot be unrighteous in performing his threatenings, in a way of righteousness: moreover, unrighteousness is sin, and does not of itself but by accident, illustrate the righteousness of God; wherefore God is not unjust in punishing it; for how should God "judge the world?" whereas nothing is more certain than that he will do it, and that this will be done in righteousness; which could not be, was he unrighteous in taking vengeance; which will be one considerable part of that righteous judgment.

Römer 3:6 In-Context

4 Das sei ferne! Es bleibe vielmehr also, daß Gott sei wahrhaftig und alle Menschen Lügner; wie geschrieben steht: "Auf daß du gerecht seist in deinen Worten und überwindest, wenn du gerichtet wirst."
5 Ist's aber also, daß unsere Ungerechtigkeit Gottes Gerechtigkeit preist, was wollen wir sagen? Ist denn Gott auch ungerecht, wenn er darüber zürnt? (Ich rede also auf Menschenweise.)
6 Das sei ferne! Wie könnte sonst Gott die Welt richten?
7 Denn so die Wahrheit Gottes durch meine Lüge herrlicher wird zu seinem Preis, warum sollte ich denn noch als Sünder gerichtet werden
8 und nicht vielmehr also tun, wie wir gelästert werden und wie etliche sprechen, daß wir sagen: "Lasset uns Übles tun, auf das Gutes daraus komme"? welcher Verdammnis ist ganz recht.
The Luther Bible is in the public domain.