Sprueche 11:29

29 Wer sein eigen Haus betrübt, der wird Wind zum Erbteil haben; und ein Narr muß ein Knecht des Weisen sein.

Sprueche 11:29 Meaning and Commentary

Proverbs 11:29

He that troubleth his own house
His family, his wife, and children, and servants; by being bitter to the one, and by provoking the others to wrath, and continually giving out menacing words to the rest; or through idleness, not providing for his family; or through an over worldly spirit, pushing on business, and hurrying it on beyond measure; or through a niggardly and avaricious temper, withholding meat and drink, and clothes convenient for them; see ( Proverbs 15:27 ) ; or through profuseness and prodigality. Such an one shall inherit the wind;
nothing but vanity and emptiness; he shall come to nothing, and get nothing; and what he does, be shall not keep, and on which he cannot live; and the fool [shall be] servant to the wise of heart;
he who has both got and lost his substance in a foolish way shall be so reduced as to become a servant to him who has pursued wise measures, both in getting and keeping what he has; and to whom perhaps the fool formerly stood in the relation of a master. Such a change will be with respect to antichrist and the saints, ( Daniel 7:25-27 ) .

Sprueche 11:29 In-Context

27 Wer da Gutes sucht, dem widerfährt Gutes; wer aber nach Unglück ringt, dem wird's begegnen.
28 Wer sich auf seinen Reichtum verläßt, der wird untergehen; aber die Gerechten werden grünen wie ein Blatt.
29 Wer sein eigen Haus betrübt, der wird Wind zum Erbteil haben; und ein Narr muß ein Knecht des Weisen sein.
30 Die Frucht des Gerechten ist ein Baum des Lebens, und ein Weiser gewinnt die Herzen.
31 So der Gerechte auf Erden leiden muß, wie viel mehr der Gottlose und der Sünder!
The Luther Bible is in the public domain.