Sprueche 17:20

20 Ein verkehrtes Herz findet nichts Gutes; und der verkehrter Zunge ist, wird in Unglück fallen.

Sprueche 17:20 Meaning and Commentary

Proverbs 17:20

He that hath a froward heart findeth no good
Who is of a perverse spirit, meditates and devises evil things; is not ingenuous and sincere, but false and deceitful to God and men: such an one gets no good from either; he obtains not the favour of God, nor a good name, credit, and reputation among men; and he that hath a perverse tongue falleth into mischief;
or "that turns himself", or "is turned in his tongue" F23; whose tongue is changeable, as the Septuagint and Arabic versions; who sometimes says one thing, and sometimes another, and is not consistent with himself; as well as is contrary to all men: sooner or later he falls into mischief, into a pit, which he himself has dug for others; see ( James 3:6 James 3:8 ) .


FOOTNOTES:

F23 (wnwvlb Kphnw) "qui verterit se", Pagninus; "et verteus se in lingua sua", Montanus; "qui vertitur in lingua sua". Mercerus, Gejerus.

Sprueche 17:20 In-Context

18 Es ist ein Narr, der in die Hand gelobt und Bürge wird für seinen Nächsten.
19 Wer Zank liebt, der liebt Sünde; und wer seine Türe hoch macht, ringt nach Einsturz.
20 Ein verkehrtes Herz findet nichts Gutes; und der verkehrter Zunge ist, wird in Unglück fallen.
21 Wer einen Narren zeugt, der hat Grämen; und eines Narren Vater hat keine Freude.
22 Ein fröhlich Herz macht das Leben lustig; aber ein betrübter Mut vertrocknet das Gebein.
The Luther Bible is in the public domain.