Zephanja 1:15

15 Denn dieser Tag ist ein Tag des Grimmes, ein Tag der Trübsal und Angst, ein Tag des Wetters und Ungestüms, ein Tag der Finsternis und Dunkels, ein Tag der Wolken und Nebel,

Zephanja 1:15 Meaning and Commentary

Zephaniah 1:15

That day [is] a day of wrath
Both of the wrath of God against his people for their sins; these judgments being the effects of his wrath, provoked by their iniquities; and of the wrath and cruelty of the Chaldeans, exercised in a furious manner: a day of trouble and distress;
to the inhabitants of Jerusalem, they being taken and led captive, their houses plundered and demolished, and the whole city and temple laid in ruins: a day of wasteness and desolation;
of the whole country of Judea, and the metropolis of it; of their houses, fields, and vineyards: a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick
darkness:
as it might be in a natural sense; the displeasure of God being shown in the very heavens, by the darkness and gloominess of them, and the thick clouds with which they were covered; and made still more dark and gloomy by the burning of the city, and the smoke of it; and, in such circumstances, gloominess and melancholy must sit upon the minds of men: and thick clouds and darkness portend greater troubles and calamities coming on; and the whole is expressive of great adversity; for, as light frequently designs prosperity, so darkness adversity.

Zephanja 1:15 In-Context

13 Und ihre Güter sollen zum Raub werden und ihre Häuser zur Wüste. Sie werden Häuser bauen, und nicht darin wohnen; sie werden Weinberge pflanzen, und keinen Wein davon trinken.
14 Des HERRN großer Tag ist nahe; er ist nahe und eilt sehr. Wenn das Geschrei vom Tage des HERRN kommen wird, so werden die Starken alsdann bitterlich schreien.
15 Denn dieser Tag ist ein Tag des Grimmes, ein Tag der Trübsal und Angst, ein Tag des Wetters und Ungestüms, ein Tag der Finsternis und Dunkels, ein Tag der Wolken und Nebel,
16 ein Tag der Posaune und Drommete wider die festen Städte und hohen Schlösser.
17 Ich will den Leuten bange machen, daß sie umhergehen sollen wie die Blinden, darum daß sie wider den HERRN gesündigt haben. Ihr Blut soll ausgeschüttet werden, als wäre es Staub, und ihr Leib als wäre es Kot.
The Luther Bible is in the public domain.