Exodus 8:25

25 And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go and sacrifice to the Lord your God in the land.

Exodus 8:25 Meaning and Commentary

Ver. 25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron
He and his people not being able to endure this plague of flies any longer; and we read in profane history of such creatures being so troublesome, that people have been obliged to quit their habitations, and seek for new ones; so Pausanias F20 relates of the inhabitants of Myus, that such a number of flies rose out of the lake, that the men were obliged to leave the city, and go to Miletus; so Aelian F21 reports, that the inhabitants of Megara were driven from thence by a multitude of flies, as were the inhabitants of Phaselis by wasps, which creatures also might be in this mixture of insects:

and said, go ye, sacrifice to your God in the land;
that is, in the land of Goshen, in the place where they were; he was willing to allow them the liberty of sacrificing to their God, which it seems they had before; but then he would not consent they should go out of the land to do it.


FOOTNOTES:

F20 Achaica, sive l. 7. p. 400.
F21 De Animal. l. 11. c. 28.

Exodus 8:25 In-Context

23 And I will put a difference between my people and thy people, and on the morrow shall this be on the land. And the Lord did thus.
24 And the dog-fly came in abundance into the houses of Pharao, and into the houses of his servants, and into all the land of Egypt; and the land was destroyed by the dog-fly.
25 And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go and sacrifice to the Lord your God in the land.
26 And Moses said, It cannot be so, for we shall sacrifice to the Lord our God the abominations of the Egyptians; for if we sacrifice the abominations of the Egyptians before them, we shall be stoned.
27 We will go a journey of three days into the wilderness, and we will sacrifice to the Lord our God, as the Lord said to us.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.