Jeremias 31:30

30 But I know his works: is it not enough for him? has he not done thus?

Jeremias 31:30 Meaning and Commentary

Jeremiah 31:30

But everyone shall die for his own iniquity
His own personal iniquity; and not a corporeal death only, but an eternal one, which is the just wages of sin. It seems to intimate, that, after the Babylonish captivity, no public calamity should come upon them for the sins of their fathers and their own jointly, but for their own iniquities singly; so their last destruction by the Romans was for their personal disbelief and rejection of the Messiah; see ( John 8:24 ) ; and the calamities upon them ever since have been for the same reason. Indeed, they imprecated his blood upon them, and upon their children, and so it is; but then, their children are under the power of the same sin of unbelief, and will remain so, until the veil is taken away, and they turn to the Lord; after which it will still be a more clear case that everyone shall die for his own iniquity; every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge;
sin, though it may be esteemed a sweet morsel, is a sour grape, and will prove so in the issue; and will give a man as much trouble and disquietude, when he is convinced of the evil of it, or suffers the punishment of it, as when a man's "teeth are set on edge"; and indeed the consequence of it will be weeping, wailing, and gnashing of teeth.

Jeremias 31:30 In-Context

28 The inhabitants of Moab have left the cities, and dwelt in rocks; they have become as doves nestling in rocks, at the mouth of a cave.
29 And I have heard of the pride of Moab, he has greatly heightened his pride and his haughtiness, and his heart has been lifted up.
30 But I know his works: is it not enough for him? has he not done thus?
31 Therefore howl ye for Moab on all sides; cry out against the shorn men a gloomy place. I will weep for thee,
32 O vine of Aserema, as with the weeping of Jazer: thy branches are gone over the sea, they reached the cities of Jazer: destruction has come upon thy fruits, upon thy grape-gatherers.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.