Kings I 15:18

18 And the Lord sent thee on a journey, and said to thee, Go, and utterly destroy: thou shalt slay the sinners against me, the Amalekites; and thou shalt war against them until thou have consumed them.

Kings I 15:18 Meaning and Commentary

1 Kings 15:18

Then Asa took all the silver and the gold that were left
in the treasures of the house of the Lord, and the treasures of
the king's house
What was left untaken away by Shishak king of Egypt, ( 1 Kings 14:26 ) , or what he had put there dedicated by his father and himself, ( 1 Kings 15:15 ) and be they either, they were not to be taken, especially the treasures of the house of the Lord, and put to profane use, and particularly to such bad purposes as these were:

and delivered them into the hands of his servants:
to be disposed of as next directed:

and King Asa sent them to Benhadad the son of Tabrimon, the son of
Hezion king of Syria, that dwelt at Damascus;
according to some chronologers F23, Hezion, the grandfather of this Benhadad, is the same with Rezon the first king of Damascus, ( 1 Kings 11:23 1 Kings 11:24 ) , who was succeeded by Tabrimon, and he by Benhadad:

saying:
as follows.


FOOTNOTES:

F23 Usher. Annal. A. M. 3064. Marsham. Canon. Chron. Seculum 13. p. 346.

Kings I 15:18 In-Context

16 And Samuel said to Saul, Stay, and I will tell thee what the Lord has said to me this night: and he said to him, Say on.
17 And Samuel said to Saul, Art thou not little in his eyes, a leader of one of the tribes of Israel? and the Lord anointed thee to be king over Israel.
18 And the Lord sent thee on a journey, and said to thee, Go, and utterly destroy: thou shalt slay the sinners against me, the Amalekites; and thou shalt war against them until thou have consumed them.
19 And why didst not thou hearken to the voice of the Lord, but didst haste to fasten upon the spoils, and didst that which was evil in the sight of the Lord?
20 And Saul said to Samuel, Because I listened to the voice of the people: yet I went the way by which the Lord sent me, and I brought Agag the king of Amalec, and I destroyed Amalec.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.