Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nehemiah 3:16

Listen to Nehemiah 3:16
16 After him repaired Neemias son of Azabuch, ruler of half the district round about Bethsur, as far as the garden of David's sepulchre, and as far as the artificial pool, and as far as the house of the mighty men.

Nehemiah 3:16 Meaning and Commentary

Nehemiah 3:16

After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the
half part of Bethzur.
] A strong fortified place in the tribe of Judah, ( Joshua 15:58 ) ,

unto the place over against the sepulchres of David;
where he and his family, and the kings of his race, were buried, which remained to this time untouched by the Babylonians, and to many ages after; see ( Acts 2:29 )

and to the pool that was made;
not a natural, but an artificial one, which was made by Hezekiah, ( 2 Kings 20:20 ) ,

and unto the house of the mighty;
where was a garrison of soldiers in former time for defence.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Nehemiah 3:16 In-Context

14 And Melchia the son of Rechab, the ruler of the district round about Beth-accharim, repaired the dung-gate, he and his sons; and they covered it, and set up its doors, and its bolts, and its bars.
15 But Solomon the son of Choleze repaired the gate of the fountain, the ruler of part of Maspha; he built it, and covered it, and set up its doors and its bars, and the wall of the pool of the skins by the meadow of the king, and as far as the steps that lead down from the city of David.
16 After him repaired Neemias son of Azabuch, ruler of half the district round about Bethsur, as far as the garden of David's sepulchre, and as far as the artificial pool, and as far as the house of the mighty men.
17 After him repaired the Levites, Raum the son of Bani: next to him repaired Asabia, ruler of half the district round about Keila, in his district.
18 And after him repaired his brethren, Benei son of Enadad, ruler of half the district round about Keila.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in