Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbs 16:31

Listen to Proverbs 16:31
31 Old age is a crown of honour, but it is found in the ways of righteousness.

Images for Proverbs 16:31

Proverbs 16:31 Meaning and Commentary

Proverbs 16:31

The hoary head [is] a crown of glory
Gray hairs, white locks through age are very ornamental; look very beautiful, bespeak gravity, wisdom, and prudence, and command reverence and respect; with the ancient Romans F19, greater honour was paid to age than to family or wealth; and the elder were revered by the younger next to God, and in the stead of parents; (See Gill on Leviticus 19:32); [if] it be found in the way of righteousness;
that is, if such who are old and stricken in years are like Zacharias and Elisabeth, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless; when they are found in Christ, having on his righteousness; and when they live soberly, righteously, and godly; when they walk in the ways of God and true religion; keep up family worship, and private devotion; as well as constantly attend the ministry of the word and ordinances; then are they very venerable and respectable; their old age is a good old age; and in a short time they shall have the crown of glory which fadeth not away: but otherwise a sinner a hundred years old shall be accursed; an old man in the open ways of sin and vice, laden with iniquity, is a very contemptible and shocking sight.


FOOTNOTES:

F19 Vid. A. Gell. Noct. Attic. l. 2. c. 15.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Proverbs 16:31 In-Context

29 A transgressor tries friends, and leads them in ways not good.
30 And the man that fixes his eyes devises perverse things, and marks out with his lips all evil: he is a furnace of wickedness.
31 Old age is a crown of honour, but it is found in the ways of righteousness.
32 A man slow to anger is better than a strong ; and he that governs temper better than he that takes a city.
33 All come upon the ungodly into bosoms; but all righteous things of the Lord.

Footnotes 1

  • [a] Gr. boasting.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in