Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 44:5

Listen to Psalm 44:5
5 In thee will we push down our enemies, and in thy name will we bring to nought them that rise up against us.

Psalm 44:5 Meaning and Commentary

Psalms 44:5

Through thee will we push down our enemies
The Chaldee paraphrase renders it, "through the Word": the essential Word of God, the Lord Jesus Christ, who is the church's King and God, and has wrought out complete deliverance and salvation for his people; and he is the horn of salvation, by which, though weak in themselves, they push down their enemies, which are many and mighty, and they are more than conquerors over them: the metaphor is taken from creatures pushing with their horns those that oppose them, and in defence of themselves; and there seems to be an allusion to ( Deuteronomy 33:17 ) ;

through thy name will we tread them under that rise up against us;
in the name of the Lord the saints set up their banners, and in his name they come forth and fight with their spiritual enemies, that rise up against them, as sin, Satan, and wicked men; and in the name, and through the power of the Lord, they tread them down as mire in the streets; and before long Satan will be wholly bruised under them; and the antichristian party shall be trodden down by them, and be as ashes under the soles of their feet; see ( Romans 16:20 ) ( Malachi 4:3 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 44:5 In-Context

3 For they inherited not the land by their own sword, and their own arm did not deliver them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou wert well pleased in them.
4 Thou art indeed my King and my God, who commandest deliverances for Jacob.
5 In thee will we push down our enemies, and in thy name will we bring to nought them that rise up against us.
6 For I will not trust in my bow, and my sword shall not save me.
7 For thou hast saved us from them that afflicted us, and hast put to shame them that hated us.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in