Compare Translations for Mark 16:17

17 And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new languages;
17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
17 "These are some of the signs that will accompany believers: They will throw out demons in my name, they will speak in new tongues,
17 "These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
17 And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues;
17 And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues;
17 These miraculous signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, and they will speak in new languages.
17 And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
17 And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;
17 And these signs will be with those who have faith: in my name they will send out evil spirits; and they will make use of new languages;
17 These signs will be associated with those who believe: they will throw out demons in my name. They will speak in new languages.
17 These signs will be associated with those who believe: they will throw out demons in my name. They will speak in new languages.
17 And these signs will accompany those who do trust: in my name they will drive out demons, speak with new tongues,
17 And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;
17 Believers will be given the power to perform miracles: they will drive out demons in my name; they will speak in strange tongues;
17 Believers will be given the power to perform miracles: they will drive out demons in my name; they will speak in strange tongues;
17 "These are the miraculous signs that will accompany believers: They will use the power and authority of my name to force demons out of people. They will speak new languages.
17 These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;
17 And these signs shall follow those that believe: In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;
17 And these signs shall follow them that believe ; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will expel demons, they will speak in new tongues,
17 And those who believe will be able to do these things as proof: They will use my name to force out demons. They will speak in new languages.
17 Here are the miraculous signs that those who believe will do. In my name they will drive out demons. They will speak in languages they had not known before.
17 And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
17 And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils. They shall speak with new tongues.
17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
17 σημεῖα δὲ τοῖς πιστεύσασιν ταῦτα παρακολουθήσει, ἐν τῷ ὀνόματί μου δαιμόνια ἐκβαλοῦσιν, γλώσσαις λαλήσουσιν καιναῖς,
17 And these signs shall follow them that believe: In My name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
17 And these signs shall follow them that believe: In My name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
17 And these signes shall folowe them that beleve: In my name they shall cast oute devyls and shall speake with newe tonges
17 signa autem eos qui crediderint haec sequentur in nomine meo daemonia eicient linguis loquentur novis
17 signa autem eos qui crediderint haec sequentur in nomine meo daemonia eicient linguis loquentur novis
17 And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages;
17 These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;
17 And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.
17 And these tokens shall follow them [Forsooth these signs shall follow them], that believe. In my name they shall cast out fiends; they shall speak with new tongues;
17 `And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;

Mark 16:17 Commentaries